William Shakespeare
Romeo and Juliet
tragédia
Fordító: Mészöly Dezső
Talán a legismertebb és legtöbbet játszott Shakespeare mű. Számtalan színpadi változat, film, musical, balett- és táncjáték dolgozta fel a veronai szerelemesek történetét.
Ki ne emlékezne a színház és film szerelmesei közül Latinovits Zoltán és Ruttkai Éva fantasztikus hevületű kettősére, vagy Franco Zeffirelli perzselő atmoszférájú, legendás filmjére. Nincs évad, hogy fel ne tűnne a magyar színpadokon is a tragikus szerelemi történet valamilyen műfaji formája. Színházunk 1998-ban játszotta utoljára Beke Sándor rendezésében, Nagy András és Kalmár Zsuzsa főszereplésével. A mostani, 2015. február 27-én elérkező bemutató alkalmával 17 év múltán kerül újra az egri színház nézői elé.
Az „avoni hattyú” (Shakespeare) történetének örök üzenete: nem virágozhat ki élet a gyűlöletből. Generációk (országok, nemzetek) felhalmozott és elevenen tartott ádáz gyűlölködése elpusztíthatja a jövőt. Csak a belátás, értelmes megbékélés adhat reményt a fiatalság életlehetőségeinek (szerelem, szeretet, tehetség) kibontakoztatására.
Álljon itt irányadóként a tragédia baljós prológja:
A szép Verona tárul itt elénk,
Hol két jeles család vetélkedett.
Ős gyűlölségük új csatákon ég,
És polgár-vér szennyez polgár-kezet.
Vad vérükből egy baljós pár fakadt:
Gonosz csillagzatok szülöttei.
E két szerelmes sírja lesz a hant,
Mely a csaták vasát elföldeli.
Szerelmük eljegyezte a halál,
Mert szüleikben lángol a harag
S le nem lohad, még el nem vész a pár –
Erről regél e kétórás darab.
Néző, kérünk, hibákra most ne nézz!
Így lesz az is, mi csonka még: egész.
(Mészöly Dezső fordítása)
Bemutató: 2015.02.27.
Rómeó, Montague fia Endrédy Gábor
Júlia, Capuleték lánya Bánovits Vivianne m.v.
Capulet Balogh András
Capuletné Dimanopulu Afrodité
Montague Kelemen Csaba ✝
Montaguené Nagy Adrienn
Tybalt, Capuletné unokaöccse Kéli Gergely
Escalus, Verona hercege Várhelyi Dénes
Mercutio, a Herceg rokona, Romeo barátja Nagy András
Paris, ifjú gróf, a herceg rokona Radvánszki Szabolcs
Benvolio, Montague unokaöccse, Romeo barátja Tóth Levente
Dajka, Julia dajkája Saárossy Kinga
Péter, Júlia dajkájának szolgája Lisztóczki Péter
Lőrinc barát Tunyogi Péter
Patikárius Fehér István
Baltazár, Romeo legénye Csathó Norbert
Sámson, a Capulet ház szolgája Emődi Attila
Gergely, a Capulet ház szolgája Oláh Balázs
János barát Schlégl András
Páris apródja Mákos Attila
Első őr Siska Roland
Második őr Orosz Krisztián
Harmadik őr Apostol Csaba
GG Tánc Eger
polgárok, szolgák, rokonok
RendezőBlaskó Balázs
DíszlettervezőSzékely László
JelmeztervezőPilinyi Márta
DramaturgBlaskó Balázs
FordítóMészöly Dezső
KoreográfusTopolánszky Tamás
Zenei válogatásBlaskó Balázs
ÜgyelőLudányi Andrea
SúgóSzecskó Andrea
RendezőasszisztensIvády Erika